Translation of "know he was" in Italian


How to use "know he was" in sentences:

I didn't even know he was sick.
Non sapevo nemmeno che fosse malato.
I didn't even know he was here.
Non sapevo nemmeno che fosse qui.
I didn't know he was gonna be here.
Ma dai. Non sapevo sarebbe venuto.
I didn't know he was gonna cast the angels out of Heaven.
Non avevo idea che volesse esiliare gli angeli dal Paradiso.
He'd have to know he was risking his life by telling you.
Dovrebbe sapere che rischia la vita dicendolo.
I know he was your friend.
So che era un tuo amico.
I didn't even know he was still alive.
Non sapevo che fosse ancora vivo.
I didn't know he was gone.
Non sapevo se ne fosse andato.
I didn't know he was still here.
Non sapevo che fosse ancora lì.
But I know he was looking at me because I felt it.
Ma so che mi guardava, perché l'ho sentito.
I didn't know he was your father.
Non sapevo che fosse suo padre.
How did you know he was a cop?
Come sai che era un poliziotto?
I didn't even know he was there.
Non sapevo neanche che lui fosse venuto.
I didn't even know he was married.
Non sapevo neanche che fosse sposato.
She didn't even know he was here.
Lei non si e' neppure accorta che fosse li'.
Why didn't we know he was here?
Perche' non abbiamo avvertito che era qui?
I didn't know he was coming.
Non sapevo che sarebbe venuto. Tu lo sapevi? - No.
I didn't know he was my brother.
Non sapevo che fosse mio fratello.
I didn't even know he was back.
Non sapevo neppure che fosse tornato.
How'd you know he was here?
Come ha fatto a sapere che era qui?
I didn't know he was gonna kill him.
Non sapevo che lui l'avrebbe ucciso.
I know he was in the hospital.
So che e' stato in ospedale.
I didn't know he was here.
Ora se n'e' andato. - Non sapevo che fosse qui.
Did you know he was here?
Sapevate che era qui? - No.
I know he was like a father to you.
So che era come un padre per te.
I didn't even know he was in town.
Non sapevo nemmeno fosse in citta'.
He didn't even know he was in there until I pieced him together.
Non sapeva nemmeno di trovarsi lì finché non l'ho rimesso insieme.
I didn't know he was a cop.
Non sapevo che fosse un poliziotto.
I didn't know he was seeing anyone.
Non pensavo che uscisse con qualcuno.
Did you know he was dead?
Sapevi che e' morto? - Si', lo sapevo.
I know he was a friend.
Lo so che era un amico...
I didn't know he was married.
Non sapevo che fosse sposato. - Te l'ho chiesto?
How'd you know he was a knight?
Come sai che era un cavaliere?
I didn't even know he was gay.
Non sapevo neanche che fosse gay.
7.1178679466248s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?